Jump to content


Photo

Putevi


  • Please log in to reply
284 replies to this topic

#1 pera_detlic

pera_detlic

    V.I.P. član

  • Moderators
  • 419 posts
  • Location4Z lamela 2

Posted 27 March 2012 - 19:21

Navodno su krenuli sa asfaltiranjem od Kumodraške ulice... Nadam se da će dovršiti makar deo do zgrada koje će da se usele u maju, čisto da ne idemo kroz kaljugu
  • 0

#2 heisenberg

heisenberg

    V.I.P. član

  • Administrators
  • 1,472 posts

Posted 29 March 2012 - 07:52

Ja se iskreno nadam da ćemo imati izlaz i na Vojvode Stepe jer bi bilo apsurdno da nam je adresa Vojvode Stepe N, a da nemamo nikakav izlaz na tu ulicu.
  • 0

#3 Jeca

Jeca

    V.I.P. član

  • Members
  • 928 posts

Posted 29 March 2012 - 08:25

I ja se nadam da će biti napravljen i izlaz na Vojvode Stepe, jer je to toliko logično za nas koji više gravitiramo ka toj ulici. Nekad mi može odgovarati i prilaz iz Kumodraške, naravno, ali ovo mi je nekako mnogo bliže a i linije GSP-a koje tuda prolaze mi više odgovaraju za vezu sa poslom, mada još nisam sve ispitala, ne stanujem u tom kraju niti ga bog-zna-kako poznajem. Kako najavljuju useljenje nekih zgrada u maju (hm!), hajde i to da vidimo. Zgrade će možda biti 95% završene, ali je naokolo potpuni haos. Mislim na GP4 koja je najdalje odmakla sa radovima. Jedva sam došla do moje zgrade pre par dana, uz pomoć alpinističkih i speleoloških veština. Čak je bio i jedan prelaz preko brvna. Ako to uspeju da asvaltiraju, e svaka im čast. Samo da ne popuca po sredini...., tamo negde posle Đurđevdana.
Ubedljivo je najgora ona ulica - Kružni put ka naselju Braće Jerković. Tako prometnu (a usku), bučnu i opasnu saobraćajnicu u gradu ja nisam videla skoro. Od buke kamiona, izduvnih gasova i brze vožnje, osećala sam se kao glineni golub na trotoaru uz tu ulicu. Pade mi kamen sa srca kad uđoh u naselje.
  • 0

#4 heisenberg

heisenberg

    V.I.P. član

  • Administrators
  • 1,472 posts

Posted 29 March 2012 - 10:02

Da, kružni put je užasan. Nešto su pričali da će ispravljati onu lakat krivinu niz Kružni put, al' ne verujem da ima išta od toga.
  • 0

#5 LordOfTheBoard

LordOfTheBoard

    V.I.P. član

  • Members
  • 223 posts
  • Location4Z L1

Posted 06 June 2012 - 07:59

(чини ми се да је ово најприкладнија тема)

Које ћемо адресе имати у насељу?
(мислим да поштарима неће бити лако)

Ја сам у 4З ламела 1 и адреса ми је Војводе Степе 403Г.

А ви?
  • 0

#6 Jeca

Jeca

    V.I.P. član

  • Members
  • 928 posts

Posted 06 June 2012 - 08:49

(чини ми се да је ово најприкладнија тема)

Које ћемо адресе имати у насељу?
(мислим да поштарима неће бити лако)

Ја сам у 4З ламела 1 и адреса ми је Војводе Степе 403Г.

А ви?

Meni je još veća lepota - 403x (mislim, to x je ćirilično H). To mi je najveći kućni broj koji će mi ikad biti upisan u lična dokumenta (bar se nadam), a promenila sam puuuno mesta prebivališta. Predlažem da se uličica ili deo ulice koja počinje sa 4G a završava sa 4Ž nazove "Veseli akvarijum", zbog većeg broja članova foruma u znaku riba koji će se nastaniti na tom potezu, pritom su svi vedri i veseli, a i zbog plave boje dve ključne zgrade koje omeđavaju ovaj prostor. Poštar bi se radovao, čovek.
  • 0

#7 pera_detlic

pera_detlic

    V.I.P. član

  • Moderators
  • 419 posts
  • Location4Z lamela 2

Posted 06 June 2012 - 09:08

Meni je još veća lepota - 403x (mislim, to x je ćirilično H). To mi je najveći kućni broj koji će mi ikad biti upisan u lična dokumenta (bar se nadam)...


Pa, Vojvode Stepe je i pre našeg naselja bila najduža ulica u BG-u, bar što se kućnih brojeva tiče
  • 0

#8 komsinica_lavica

komsinica_lavica

    V.I.P. član

  • Members
  • 422 posts
  • Location4Ž L1

Posted 06 June 2012 - 09:17

Eh, ja sam 403K, a to vam je od 4Ž L1, čista logika, nema zabune...
  • 0

#9 somit

somit

    V.I.P. član

  • Members
  • 277 posts
  • Location7A L1

Posted 06 June 2012 - 09:48

ja sam 407N :) 7AL1
  • 0

#10 tanja_4D

tanja_4D

    V.I.P. član

  • Members
  • 545 posts
  • Location4D L1

Posted 06 June 2012 - 10:20

sef okrenut ledjima pa daj na brzinu da napisem...
eeee...blago vama... ja sam u 403Ć!!!! Sreća sto razlikujem ćevapčiće od čevapčiča... a pošta što će da mi stiže iz inostranstva samo tako... jadan onaj u 403C... uh, jes da bi trebalo i da se isto zove kao ja, sad mi sinulo... ajd begam nazad da radim...
  • 0

#11 LordOfTheBoard

LordOfTheBoard

    V.I.P. član

  • Members
  • 223 posts
  • Location4Z L1

Posted 06 June 2012 - 10:30

да видимо шта за сада знамо (хвала на одзиву)
(update-ујем овај пост како стижу нове инфо - kind of live post)

Групација 1

| л1 | л2
| 399и| л2
| л1 | л2
| л1 | л2
| л1 | л2

Групација 2

| л1 | л2 | 415т
| л1 | л2
| 415п | л2 | л3
| л1 | л2
| л1 | л2
| л1 | л2 | л3 | л4
| л1 | л2 | л3 | л4

Групација 4

| 411ж | л2 | л3
| л1 | л2
| л1 | л2
| 403x | л2 | 403у
| 403ћ | л2
| 403с | л2
4E | л1 | 403e | л3 | л4 | 403j
| 403к | л2 | л3 | л4 | л5
| 403г | 403д
| 403њ |403п
| л1 | л2 | л3

Групација 5

| л1 | л2 | л3
| л1 | л2 | л3
| л1 | л2
| 409a | л2

Групација 6

| л1 | л2
| л1 | л2
| л1 | л2 | л3
| л1 | л2 | 407д
| л1 | л2
| л1 | л2
| л1 | л2 | л3
| л1 | л2
| л1 | л2
| л1 | л2
| л1 | л2

Групација 7

| 407н | л2
| л1 | л2 | л3
  • 0

#12 somit

somit

    V.I.P. član

  • Members
  • 277 posts
  • Location7A L1

Posted 06 June 2012 - 11:41

i vodite racuna da kolega @Lord pise na cirilici :) meni su svi redom promenili broj u dokumentima, jer je bilo cirilicno N, a sve ostalo na latinici, i svi naravno prekucavali H :lol:
  • 0

#13 LordOfTheBoard

LordOfTheBoard

    V.I.P. član

  • Members
  • 223 posts
  • Location4Z L1

Posted 06 June 2012 - 11:54

Да :lol:
Велики сам фан ћирилице, иако ми струка ретко дозвољава употребу исте.

На моје велико задовољство у насељу су зграде обележене ћирилицом.
Attached File  Војводе Степе 403Г.jpg   43.39KB   291 downloads
  • 0

#14 Malinal

Malinal

    V.I.P. član

  • Members
  • 570 posts
  • Location4Ž L1

Posted 06 June 2012 - 12:10

... Predlažem da se uličica ili deo ulice koja počinje sa 4G a završava sa 4Ž nazove "Veseli akvarijum", zbog većeg broja članova foruma u znaku riba koji će se nastaniti na tom potezu, pritom su svi vedri i veseli, a i zbog plave boje dve ključne zgrade koje omeđavaju ovaj prostor. Poštar bi se radovao, čovek.


Da da znate ja sam u žirafica u akvarijumu :lol: Zamisli onda onu konverzaciju sa gospodjom iz 4Ž :lol:

Volim nase pismo ali nekima ce biti problem verovatno. Ja sam K pa ne marim. Nego ne znam zasto su zgradama dodelili slova koja su dodelili... Mislim na ona u adresi. Totalno haotično... Ili su slova dodeljivali kao sto ovi moji rade zgradu, malo levo malo desno, malo gore malo dole, a sad cosak... hm...
  • 0

#15 Martin Mystere

Martin Mystere

    V.I.P. član

  • Moderators
  • 2,855 posts
  • Location4A L1

Posted 06 June 2012 - 12:27

Meni u ugovoru za 4A lamela 1 stoji adresa Vojvode Stepe 411ž tako da...

Jadni oni poštari...
  • 0

#16 jelena74

jelena74

    V.I.P. član

  • Members
  • 303 posts
  • Location4G, L3

Posted 06 June 2012 - 12:34

mi smo u 403U , to je 4G, L3...nesto mi sve lici na neki random raspored, ja mu bar ne nalazim logiku :D
  • 0

#17 pera_detlic

pera_detlic

    V.I.P. član

  • Moderators
  • 419 posts
  • Location4Z lamela 2

Posted 06 June 2012 - 12:44

да видимо шта за сада знамо (хвала на одзиву)

Групација 4

| л1 | л2
| л1 | л2
| л1 | л2
| 403x | л2
| 403ћ | л2
| л1 | л2
4E | л1 | л2 | л3 | л4 | л5
| 403к | л2 | л3 | л4 | л5
| 403г | л2
| 403њ | л2
| л1 | л2 | л3

Групација 7

| 407н | л2
| л1 | л2


Lamela pored tvoje, tj. ona u kojoj smo mi (4ZL2) je 403D
  • 0

#18 Boban1

Boban1

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 195 posts
  • Location4Đ L1

Posted 06 June 2012 - 12:53

4Đ L1 = 403S
  • 0

#19 Jeca

Jeca

    V.I.P. član

  • Members
  • 928 posts

Posted 06 June 2012 - 13:10

Да :lol:
Велики сам фан ћирилице, иако ми струка ретко дозвољава употребу исте.

На моје велико задовољство у насељу су зграде обележене ћирилицом.
[attachment=0]Војводе Степе 403Г.jpg[/attachment]


Морају бити тако обележене, јер је то у складу са Уставом и другим прописима којима се уређује употреба језика и писама у РС. Све друго ако уочиш - је непрописно.
"према члану 10. Устава, у Републици Србији у службеној употреби су српски језик и ћирилично писмо. Службена употреба других језика и писама уређује се законом, на основу Устава."
Дакле, може и други језик или писмо, тамо где живе националне мањине, али само иза натписа на српском језику и ћириличном писму, да не смарам.
  • 0

#20 LordOfTheBoard

LordOfTheBoard

    V.I.P. član

  • Members
  • 223 posts
  • Location4Z L1

Posted 06 June 2012 - 13:16

Posted Image
  • 0




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users